Luisa de Marillac, Carta 0175: A Sor Turgis, Hija de la Caridad

Francisco Javier Fernández ChentoEscritos de Luisa de MarillacLeave a Comment

CREDITS
Author: Luisa de Marillac .
Estimated Reading Time:

Sierva de los Pobres enfermos

Richelieu

Hoy 29 de octubre (1646)

Querida hermana:

He recibido dos apreciadas cartas suyas y como contestación empiezo por alabar a Dios con usted por el consuelo que su bondad le ha proporcionado con la presencia del señor Portail1 durante tanto tiempo desde su llegada ahí. Espero, querida Hermana, que habrá usted hecho buenas provisiones y que le durarán bastante. Además, la asistencia que tienen ustedes con nuestros buenos señores hará que perdure el mismo consuelo; estoy persuadida que no lo desea usted sino para que la ayude a ser fiel a Dios en todo lo que El pide de usted. Querida Hermana, le ruego no piense en la distancia que media entre nosotras, sino piense más bien que estamos estrechamente unidas, sin que nada pueda nunca separarnos, porque la unión estrecha que constituye la santa caridad no puede consentir separación alguna. Espero que su estancia en ese lugar hará mucho bien. Le ruego, querida Hermana, ponga gran cuidado en la instrucción de las niñas y en llevar buen orden en su escuela; creo que el señor Portail le habrá dejado el reglamento de la misma. Le ruego que se ocupe también de hacer la lectura2 a las muchachas mayores, las tardes de los domingos, hablándoles de devoción. Supongo continúa usted las conferencias que el señor Lamberto3 introdujo; si acaso no lo hiciere, pida información a esos señores. Le ruego me dé noticias de su Comunidad y de Sor Ana4 y suyas ¿cuántos enfermos tienen? ¿Están bien atendidos? Me encomiendo con todo mi corazón a ella y le pido me dispulpe por no escribirle. De ella y de usted soy en el amor de Jesús Crucificado, querida Hermana, su muy humilde hermana y servidora.

  1. El señor Portail iba a proseguir sus visitas (ver C. 177, n. 1).
  2. Como se deduce de la carta 202, solía llamar a la explicación del Catecismo «hacer la lectura» (Nota de la traductora).
  3. El señor Lamberto estuvo en Richelieu de 1638 a 1642 y volvió en 1645.
  4. Ana: no se conoce su apellido, estuvo en Richelieu hasta 1648.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *